2009年10月14日

ポル語

オリジナル曲「幸せの花」(主に日本語)を部分的にポルトガル語にしよっ!
ということになって、ほんの12小節分ですがポル語詩を作りました。

文法的にも、表現的にも大丈夫なのか??不安なので
久々のWILMAさんのレッスンで、チェック。

前作の時は全面的に手伝ってもらって、作ってもらった
形だったので、今回はなんとか自分でやりたかったのです。

ほんの少しの直しが入ったけど、ほぼOK!!
12小節分前進しました♪♪

RIMG0107.JPG
夕焼けを写す
posted by うたこ at 19:14| 2nd アルバム作成記 (とその後) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。